475. 女性結婚移民者のための韓国語 中級 20課

20課ではベトナム出身のトゥイさんを通して韓国の婚礼文化について学びました。

「語彙」のコーナーで登場する 「函(ハム)」 を初めて耳にしたとき加工食品のハムだと随分

長いこと勘違いしていましたが、函は婚礼を控えた新郎の家から新婦の家に色鮮やかな

絹織物などの采緞(チェダン)と婚書紙(誓約書)を入れて送る箱のこと
だと、この課で知りました。

そして、現在視聴中の 「ルビーの指輪 74話」 に 函(ハム)渡しのシーンが出てきたので

具体的にどんな風習なのかよく理解出来ました。


 ↓ 画像をクリックすると動画の再生が始まります
ルビーの指輪 74話 韓国の伝統的な婚礼の行事  函(ハム)渡しのシーン
ルビーの指輪 74話 韓国の伝統的な婚礼の行事  函(ハム)渡しのシーン


여성 결혼 이민자를 위한 한국어 중급20<br />과 ← をクリックするとスタートします


여성 결혼 이민자를 위한 한국어 중급
20과 집들이를 하기로 했어요.

대화
투이: 미영 씨, 시동생 결혼식은 잘 했어요?
미영: 네, 잘 끝났어요. 이번 주말에 시동생 집에서 집들이를 하기로 했어요.
투이: 새댁이 음식 준비하느라고 힘들겠어요.
미영: 네, 한국에서는 여자들이 힘들어요. 결혼식 때도 준비할 게 많아요.
투이: 맞아요. 가구하고 전자제품도 준비하고 예단도 해야 돼요.
미영: 베트남에서도 그런가요?
투이: 아니요. 우리 고향에서는 보통 남자들이 결혼식 준비를 다 해요.
여자들은 아무 것도 필요 없어요.
미영: 그러면 우리 딸들은 나중에 베트남 남자에게 시집보냅시다.
투이: 하하하. 네, 그러죠.

어휘
결혼식
신랑  신부  주례  청첩장  웨딩드레스
예식장  함  부케  축의금  폐백
상견례  약혼  야외 촬영  피로연  신혼여행

문법1
-기로 해요
ㆍ 결혼 10년이 되면 해외여행을 가기로 했어요.
ㆍ 다음 주말에는 가까운 산에 가기로 했어요.
ㆍ 찬밥이 많아서 오늘 저녁은 김치 볶음밥을 만들어 먹기로 했어요.

문법2
-아/어야 돼요
ㆍ 내일은 시아버지 제사예요. 오늘 장을 봐야 돼요.
ㆍ 너무 피곤해요. 쉬어야 돼요.
ㆍ 집이 더러워요. 청소를 해야 돼요.



女性結婚移民者のための韓国語 中級
20課 引っ越し祝いをすることにしました。

対話
トゥイ: ミヨンさん、義理の弟さんの結婚式はどうでしたか?
ミヨン: はい、無事終わりました。 今週末に義理の弟の家で引っ越し祝いをすることにしました。
トゥイ: 新妻が食べ物の準備をするのは大変です。
ミヨン: はい、韓国では女性達が大変です。 結婚式の時も準備することが多いんです。
トゥイ: そうですね。 家具と電気製品も準備して贈り物もしなければなりません。
ミヨン: ベトナムでもそうですか?
トゥイ: いいえ。 私たちの故郷では普通男性達が結婚式の準備をすべてします。
女性達は何も必要ないんです。
ミヨン: すると私達の娘は後ほどベトナムの男性に嫁がせましょう。
トゥイ: ハハハ  はい、そうしましょう。

語彙
結婚式
新郎  新婦  司婚  招待状  ウェディングドレス
結婚式場  函(ハム)  ブーケ  お祝儀  ペベク
挨拶  婚約  屋外撮影  披露宴  新婚旅行

文法1
~ことにします
ㆍ結婚して10年になったら、海外旅行に行くことにしました。
ㆍ次の週末には、近くの山に行くことにしました。
ㆍ冷飯がたくさんあるので夜はキムチチャーハンを作って食べることにしました。

文法2
~しなればなりません
ㆍ明日は義父の法事です。今日買い物をしなければなりません。
ㆍとても疲れています。休まなければなりません。
ㆍ家が汚いです。掃除をしなければなりません。
関連記事
プロフィール
カテゴリ
管理人へのメールはこちら

初めての方は、送信される前に
カテゴリ「メールの返信について」を
ご一読くださいますようお願いします。


e-mail


メールは公開されません。

CalendArchive
CASIO-Calendar
QRコード
QR
template
・template サブカルシート HiRo
・background-image kaze-sora.com
・header-image JJGallery
リンク