329. 響くパッチム・消えるパッチム

イ・ジョンジェさんが出演している韓国映画 『泥棒たち』 は公開から1ヶ月が過ぎても

勢いが止まることを知らず観客動員数は遂に1,200万人を越えました。

韓国の総人口は約5,000万人だそうですから、そのことから考えても驚異的な大ヒットだと

言えるでしょう。その話題を Skype (スカイプ) language exchange (エクスチェンジ) の

パートナーで実質的には韓国語の先生である Hさん に喜び勇んで話したところ、 도둑들 

(泥棒たち) の発音があまりに悪くてすぐには通じませんでした…

理由は、도둑들 둑 の ᄀ パッチム の 後に ᄃ がくる場合 「濃音化する」 きまりを

忘れていたからです。日本人にとって難しい濃音も視覚的に濃音文字が目に入ると注意して

発音しようとしますが、パッチムの変化によって濃音になるケースは無防備になりがちです。

又、「濃音を平音で言っても理解してもらえるだろう」 と思うのは甘い考えで、들 は

なんとなく有声音化するイメージがあるために トドゥドゥル と言ってしまいました。

その2つの理由から全く通じない発音になってしまったのです。

正解をカタカナで表すのは困難ですが トドゥkットゥル が一番近いと思います。


韓国語の勉強を始めたばかりの頃、パッチムの発音変化が数多く複雑にあることを知って、

「どこから手を付ければ良いのか?」 と、考えただけでヤル気が失せそうになりましたが、

幸い自分に合った分類方法を見つけました。それが 「響くパッチム・消えるパッチム」です。


1.パッチムだけを発音した時、音の響くパッチムを 「響くパッチム」 とする。

ㄴ (n) 
ㄹ (l) 
ㅁ (m) 
ㅇ (ng)

2.パッチムだけを発音した時に音の消えるパッチムを 「消えるパッチム」 とする。

ㄱ (k)  ᄑ
ㄷ (t)  ᄉ ᄌ ᄎ ᄐ ᄒ ᄊ
ㅂ (p)  ᄏ ᄁ


このように分類しておけば 「無音化」 「有声音化」 「濃音化」 「激音化」 「濃音化」

「響くパッチム」「消えるパッチム」 の一括りにして覚えることが出来ます。

도둑들 は、以下の2種類の変化によって トドゥkットゥル になっています。

a. 「響くパッチム と 母音」 のあとの 「消えるパッチム と ᄌ」 は濁る 「有声音化」

b. 「消えるパッチム」 + 「消えるパッチム と ᄉ ᄌ」 = 「ᄁ ᄄ ᄈ ᄊ ᄍ」 の 「濃音化」


도둑들 は通じなくて残念でしたが 「失敗は成功のもと」 とよく言いますから、

このような失敗を肥やしにして根気強く続けることが大切だと月並みながら思いました。

ところで 『泥棒たち』 は、まだまだ記録を更新しそうだと話題になっています。

嬉しい半面、彼の代表作が 「卑劣な大泥棒の役」 ではファンとしてちょっと複雑です。
関連記事
プロフィール
カテゴリ
ブログ内検索フォーム
CalendArchive
CASIO-Calendar
QRコード
QR
template
・template サブカルシート HiRo
・background-image kaze-sora.com
・header-image JJGallery
リンク