131. 韓国語、一緒に勉強しませんか? 第1課

今日から 「カナタ Korean for Japanese 中級1」 を始めます。

このテキストの開始レベルは調べたところによると「ハングル検定4級合格者以上」と

なっているようです。同じくらいのレベルの方、以前勉強して暫く遠ざかっている方 etc.

良かったら一緒に始めてみませんか?

30課ある本文に重要な文法が各々含まれており、日本語訳は無いものの文法の

「類型練習」 が豊富にあり、その全てがCDに入っているので忘れやすい私でも

ここまで繰り返し練習すれば何とか覚えられそうです。


1課は ~중 と ~거든요 をマスターします。
   
以下の音声再生ボタンを押すと、本文が1度目は通しで、2度目は会話練習用に

長めのスペース付きで流れ、韓国語をマウスで反転させると日本語訳が見えます。


カナタ中級1 1課
← をクリックするとスタートします

제1과  웬일이세요?
1課  どうしたんですか?

지영: 준호 씨, 저희 부서에 웬일이세요?
ジヨン: ジュノ氏、私どもの部署にどうしたんですか?

준호: 사실은 부탁이 한 가지 있는데, 지금 바쁘세요?
ジュノ: 実はお願いが一つありますが、今忙しいですか?

지영: 서류 정리를 하는 중인데, 괜찮아요. 말씀해 보세요.
ジヨン: 書類整理をするところですが大丈夫です。 おっしゃってみて下さい。

준호: 프랑스에서 편지가 왔는데, 번역 좀 해 주시겠어요?
ジュノ: フランスから手紙が来ましたが、翻訳をちょっとしてもらえませんか?

저는 불어를 전혀 못하거든요.
私はフランス語が全くできないんですよ。


~중
動作を表す名詞や、動詞の現在連体形「~는」に付き、その動作が
進行中であることを表す。主に「~중에」や「~증이다」の形で使われる

~거든요
述語の語幹に付く文末語尾。「理由」を表す。
主に相手が知らない理由などをのべるときに使われる。 「~なんですよ」


後日、K先生に日本語訳に間違いないか尋ね、もし違っていたら訂正します。



 2010.10.12 セブ島 最南端 Lo-oc, Santander
2010.10.12 セブ島 最南端 Lo-oc, Santander

134. 韓国語、一緒に勉強しませんか? 第2課

「カナタ Korean for Japanese 中級1」

2課は ~에 대해서 と ~이/가 아니라 と ~아/어/여 가지고 をマスターします。

以下の音声再生ボタンを押すと、本文が1度目は通しで、2度目は会話練習用に

長めのスペース付きで流れ、韓国語をマウスで反転させると日本語訳が見えます。


カナタ中級1 2課
← をクリックするとスタートします

제2과  중국 수출에 대해서 회의를 하지요?
2課 中国輸出に対して会議をしますか?

강 대리: 오늘 두 시에 중국 수출에 대해서 회의를 하지요?
カン代理: 今日2時に中国輸出に対して会議をしますか?

서 과장: 수출 문제가 아니라 예산에 대한 회의예요.
ソ課長: 輸出問題でなく予算に対する会議です。

강 대리: 아! 그래요? 제가 잘못 알았군요.
カン代理: あっ! そうですか? 私が間違えましたね。

서 과장: 그럼, 준비해 가지고 이따가 회의실로 오세요.
ソ課長: それでは、準備してのちほど会議室に来て下さい。

~에 대해서
動詞の「대하다(対する)」が助詞「~에」に付いたもの。
主に「~에 대해서(~に対して)」の形で使われ、 
名詞を修飾するときは「~에 대한(~に対する)」になる。
なお動詞の「관하다(関する)」も同様に「~에 관해서(~に関して)」
「~에 관한(~に関する)」の形で使われる。

~이/가 아니라
名詞に付き、「~ではなく」という意味で、二つの同等な事柄の前者を否定し
後者が正しいことを表す。「아니라」の代わりに「아니고」が使われる場合もある。

~아/어/여 가지고
述語の語尾に付く接続語尾。前件の動作の結果や状態などを維持したまま
後件の動作に続いたり、前件が後件の理由や原因となることを表したりする。
主に口語体で使われる。



ところで先日、K先生のおじさまの還暦祝い (환갑 ハンガップ) が行われたそうで

その時の写真(お菓子や果物で作った飾り)を戴きました。

朝鮮民族にとって還暦祝いは結婚式と同じくらい大切な行事で、親戚や知人が一同に

集まり盛大にお祝いするとのこと、満60歳で出来なければ満70歳に行うそうです。


還暦祝い (환갑 ハンガップ) の飾り
還暦祝い (환갑 ハンガップ) の飾り


鮮やかで元気な色彩の飾りには、第二の人生が明るく希望に満ちたもので

あってほしいとの周囲の願いが込められているような温かさを感じました。

136. 韓国語、一緒に勉強しませんか? 第3課

「カナタ Korean for Japanese 中級1」

3課は 한 ~도 と ~들 と ~말고 をマスターします。

以下の音声再生ボタンを押すと、本文が1度目は通しで、2度目は会話練習用に

長めのスペース付きで流れ、韓国語をマウスで反転させると日本語訳が見えます。


カナタ中級1 3課
← をクリックするとスタートします

제3과  내일 시간들 어때요?
3課 (みなさん)明日時間は、どうですか?

윤 부장: 이번 달에는 회식을 한 번도 안 했는데, 내일 시간들 어때요?
ユン部長: 今月は会食を一度もしなかったが、(みなさん)明日時間は、どうですか?

강 대리: 내일말고 금요일 저녁이 어떨까요?
カン代理: 明日でなく金曜日夕方はどうでしょうか?

윤 부장: 그게 좋겠네요. 그럼,장소는 강 대리가 알아보겠어요?
ユン部長: それが良いですね。 それでは、場所はカン代理が調べてみますか?

강 대리: 네,그렇게 하겠습니다.
カン代理: はい、そのようにします。


한 ~도
数を表す形式名詞(개(個)、명(人)、번(回)など)とともに用いられる。
否定文の中で、「全然~ない」という意味を表す。単位で表せないものは、
「하나도(一つも)」という形を用いる。

~들
数えられるものを表す名詞・代名詞に付き、複数であることを表す。
また、副詞や語尾にも付くことがあるが、この場合は、動作や状態の
主体が複数であることを表す。

~말고
名詞に付くとき、「~ではなくて」「~の他には」の意を表す。
動詞に付くときは、語幹に「~지 말고」の形で付き、「~しないで…」という、
その動作や状態を除いたり禁じたりする意を表す。
後件は主に命令形、勧誘形、疑問形などが来る。



 2010.10.15 アポ島サンクチュアリ ソフトコーラルは元気!
2010.10.15 アポ島サンクチュアリ ソフトコーラルは元気!


2課では、회의(会議)、회의실(会議室)など、練習問題も含めて私が一番苦手な

発音「회」が度々登場したので、K先生に何度も直されて10回以上繰り返し言っても

完全には言えませんでした。

「口を小さくして突き出し、舌を歯に付けずに力を抜いて、フェ」

どんなに上手に話す人でも、회の発音で外国人だとわかるらしく、私が出来ないのも

仕方ないそうですが注意して地道に頑張ることにします。

韓国人留学生Jさんにもその話をしたら、

「初めは口を大袈裟なほど突き出して発音していると、そのうち慣れて突き出さなくても

言えるようになるので、それまでは何度も何度も練習するしかないですね~」

とにかく諦めずに続けるしかありません!

139. 韓国語、一緒に勉強しませんか? 第4課

「カナタ Korean for Japanese 中級1」

4課は ~(으)ㄴ 가요?/ ~나요? と ~거든 をマスターします。

以下の音声再生ボタンを押すと、本文が1度目は通しで、2度目は会話練習用に

長めのスペース付きで流れ、韓国語をマウスで反転させると日本語訳が見えます。


カナタ中級1 4課
← をクリックするとスタートします

제4과  지금 사장님 계신가요?
4課  今、社長はいらっしゃいますか?

사토: 결재를 받으러 왔는데, 지금 사장님 계신가요?
佐藤: 決裁を受けに来ましたが、今社長はいらっしゃいますか?

스진: 잠깐 외출하셨는데요. 한 시간쯤 후에는 오실 거에요.
スジン: 少しの間外出されましたが。一時間ぐらい後には来られるでしょう。

사토: 급한 거라서 빨리 해야 하는데……
佐藤: 急なことなので早くするべきなのに…

사장님 오시거든 연락 좀 해 주세요.
社長がいらっしゃったら、ちょっと連絡してください。

스진: 네, 바로 전화 드리겠습니다.
スジン: はい、すぐに電話差し上げます。


~(으)ㄴ 가요?/ ~나요?
文末語尾。形容詞と名詞の述語「~이다」の現在形の語幹には
「~(으)ㄴ 가요」が付き、
「있다」「없다」や動詞、過去形語尾には「~나요」が付く。
「~(스)ㅂ니까」よりも親しみを込めて尋ねるときに使われる。

~거든
述語の語幹に付く接続語幹。仮定や条件を表す。後件には主に命令形や
勧誘形が使われる。「~(으)면」が実現可能かどうかに関係なく、
仮定法で一般に用いられるのに対し、「~거든」は話し手が実現可能だと
考えている場合に用いられることが多い。



先日の自由会話では、K先生が紅葉狩りのこと、お住まいの地域では既に雪が

降る日もあってかなり寒く、その中で突然停電が起きて大変だった話をされ、

私は両親が四国周遊の旅に出かけていたのでゴミの分別に手間取ったことなど

とりとめの無い話をしました。

たぶんお互いに 「地雷(尖閣ネタ)を踏まないように」 気をつけながらの会話、

当分この状態が続きそうです…


紅葉狩り 단풍놀이 (直訳は紅葉遊び)
停電 정전 (停戦、総選挙など他にもいろいろな意味がある)
生ゴミ 음식물 쓰레기 (直訳は食物ゴミ)


2010.10.12 セブ島カシリスリーフ ソフトコーラルは元気!Part2
2012.10.12 セブ島 カシリスリーフ ソフトコーラルは元気!Part2

140. 韓国語、一緒に勉強しませんか? 第5課

「カナタ Korean for Japanese 中級1」

5課は ~(으)ㄹ 테니까 と ~(으)로 해서 をマスターします。

以下の音声再生ボタンを押すと、本文が1度目は通しで、2度目は会話練習用に

長めのスペース付きで流れ、韓国語をマウスで反転させると日本語訳が見えます。


カナタ中級1 5課
← をクリックするとスタートします

제5과  서대문으로 해서 가 주세요.
5課  西大門から行って下さい。

(택시 안에서)
(タクシーの中で)

헬 렌: 길이 아주 복잡하군요.
ヘレン: 道がとても混んでいますね。

운전 기사: 이 근처에서 사고가 난 것 같아요.
運転手: この近所で事故がおきたようです。

헬 렌: 이 길말고 다른 길은 없나요?
ヘレン: この道でなく違った道はないですか?

운전 기사: 이 시간에 서대문 쪽은 한산할 테니까 그리로 갈까요?
運転手: この時間に西大門の方はすいているのでそちらから行きましょうか?

헬 렌: 그럼, 서대문으로 해서 가 주세요.
ヘレン: それでは、西大門から行って下さい。


~(으)ㄹ 테니까
未来連体形の語尾「~(으)ㄹ」と、意思・予定・推測を表す形式名詞「터」
と理由を表す接続語尾「~(으)니까」が合わさったもの。主語が一人称で述語
が動詞の場合は、主語の意思を表し、それ以外の場合には話者の推測や予定を表す。

~(으)로 해서
場所を表す名詞に付き、後ろには「来る・行く」などの意味を含む動詞が来る。
「経由」を表す。




どうにか5課まで来ましたが、テキストには「類型練習」 が25問から30問あり

そこにも日本語訳が無く韓国語の回答も無いため、付属のCDを聞きとって答えを

自分で見出すしかありません。1課終えるのにかなりの時間を要し、これまでのように

ヤル気だけでグングン前に進むことは出来ず、私には難し過ぎたのかとちょっと弱気に…

日本語訳に時間をとられてジムも休みがちのこの頃、フィリピンから戻って以降は

仕事も当然と言えばそれまでですが、忙しくて何だか慌しい日々…

しかも時事問題では腹立たしいことが山ほどあって、ここに書き出したら最後

ノンストップでどんどん過激になりそうなので、その手の話題は少し控えようかと…


人であふれる南大門市場
人であふれる南大門市場


こんな時こそ焦らずゆっくり諦めずに勉強を続けることにします。
NEXT≫
プロフィール
カテゴリ
管理人へのメールはこちら

初めての方は、送信される前に
カテゴリ「メールの返信について」を
ご一読くださいますようお願いします。


e-mail


メールは公開されません。

CalendArchive
CASIO-Calendar
QRコード
QR
template
・template サブカルシート HiRo
・background-image kaze-sora.com
・header-image JJGallery
リンク